Kooperationen

Für Übersetzungen von Texten aus Fachbereichen, die außerhalb meiner Spezialisierung liegen, möchte ich Ihnen gerne zwei Kollegen empfehlen, mit denen ich gerne und erfolgreich zusammenarbeite. Mit diesen Kollegen kooperiere ich auch, wenn ein Korrektorat nach dem 4-Augen-Prinzip erforderlich ist. Daher möchte ich sie Ihnen kurz vorstellen:

Denisa Ströhmer

Diplom-Übersetzerin mit der Sprachrichtung Englisch, Spanisch → Deutsch

denisa ströhmerMeine sehr geschätzte in Leverkusen ansässige Kollegin Denisa Ströhmer ist aufgrund Ihrer über 10-jährigen Praxiserfahrung die kompetente Ansprechpartnerin für Übersetzungen aus den Bereichen Automobilindustrie, Gefahrenstoffmanagement sowie Internet- und Suchmaschinenmarketing. Dank Ihrer branchenspezifischen Erfahrung verfügt Sie über fundierte Kenntnisse der jeweiligen Terminologie. Darüber hinaus lektoriert und korrigiert sie bei Bedarf Ihre Texte aus diesen Bereichen.

Unter www.translationfactory.de können Sie Frau Denisa Ströhmer kontaktieren und mehr über sie erfahren.

 

Florian Tejera Valenzuela

Diplom-Übersetzer mit der Sprachrichtung Englisch, Spanisch, Französisch → Deutsch

florian-tejera_frontDank seiner langjährigen Erfahrung ist mein ebenfalls sehr geschätzter Kollege Florian Tejera aus Essen der richtige Mann für technische Übersetzungen aller Art. Herr Tejeras Arbeitsschwerpunkte liegen in den Bereichen Medizintechnik, Software sowie Garten- und Haushaltsgeräte. Aufgrund seines Fachwissens und seines hervorragenden Sprachgefühls können Sie darauf vertrauen, dass Herr Tejera jegliche technische Dokumentationen, wie z. B. Bedienungsanleitungen, Verfahrensbeschreibungen, Datenblätter oder Produktkataloge, fachlich korrekt und stilsicher übersetzt und ggf. korrigiert und lektoriert.

Unter www.tejera-fachuebersetzungen.de können Sie Herrn Tejera kontaktieren und mehr über ihn erfahren.

 

This post is also available in: Englisch